드라마 & 영화 속 영어표현 2

[영어공부 영화 추천] 스파이더맨: 파 프롬 홈

안녕하세요! 영어공부용 영화 찾는다고 고심이 많으시죠? 프렌즈, 모던 패밀리, 오피스보다 좀 더 최근에 유행하는 슬랭을 배울 수 있는 영화가 뭐가 있을까요? 그렇다고 해서 너무 재미없고 지루한것도 싫으시다면? 저는 스파이더맨 시리즈를 추천해드릴게요 난의도 면에서는 1편인 homecoming 보다 2편 Far from home 이 더쉽습니다. 1편에는 피터와 네드가 말을 엄청 빨리 해요 ㅋㅋ 그럼 Spider-man : Far from home 속 유용한 영어 표현 몇 가지를 알려드릴게요! 1. 방광이 작아서 복도 쪽에 앉을게. I have a small bladder, so i took the aisle. 자막에는 복도라고 되어있지만 상황상 비행기 안이라 통로 쪽이라도 해석하는게 더 자연스러워요 단어 b..

[섀도우 앤 본]속 영어 표현: “나더러 어쩌라고?”

넷플 인기 순위 속 눈에 띄는 드라마가 있어서 정주행을 시작했습니다 시대물은 영어공부용으로는 그리 썩 추천 드리지않지만 그래도 뭐 재밌으니까요! 오늘은 그중에서도 시즌 1 에피소드 1에서 나온 표현중 하나를 소개할게요 여러분 “ 그래서 나더러 어쩌라고 ?” 이걸 어떻게 영어로 말할까요? 바로 “why does this concern me?”나더러 어쩌라고? 말하시면 됩니다. concern 는 ~에 관계하다,관여하다,관심을 갖다 라는 뜻이에요. 그러니 그대로 직역하면 “왜 이것이 나와 관여 있다는 거야?”되는 것이죠. 한마디로 이 일/일 것은 나와 관계없어!라고 말하는 겁니다. 귀찮은 일을 시킨다거나 정말로 나와는 관계가 없다거나 짜증날때 쓸수 있는 유용한 표현이겠죠? 응용 가수Travis 에 Why Do..